「美しい」という意味を持つ예쁘다・아름답다・곱다の使い分けに自信がなかったので、備忘録も兼ね、ニュアンスの違いや使い分け方をネットや辞書をもとに調べてみた。
ただ、それだけだと実用的かどうか判断ができないので、知人の韓国人ネイティブにも監修してもらった。そのため、正確性という観点では安心して読み進めてもらってかまわない。
記事の最後には、内容を理解できているか確認するための簡単なチェックテストも用意してあるので、ぜひ自身の理解度をはかってもらいたい。
ちなみに「かわいい」という場合の예쁘다と귀엽다の使い分けはこちらの記事で押さえてほしい
예쁘다・아름답다・곱다の意味と違い
両単語ともに「美しい」という意味であることはタイトルからお分かりいただけると思うが、ここではせっかくなので、それぞれが持つ他の意味も押さえることにする。
예쁘다の意味
- きれいだ
- 美しい
- かわいい
아름답다の意味
- 美しい
- きれいだ
곱다の意味
- 美しい
- (声・言葉が)心地よく美しい
- 優しい
- (女性の肌が)なめらかだ、やわらかい
- 細かい、きめ細かい
예쁘다・아름답다・곱다の違い
上で紹介した意味からでは곱다に多くの意味があるということしかわからない。
そこで、私が調べに調べた結果わかった예쁘다・아름답다・곱다の明確な違いを共有しよう。
まず登場頻度が激レアな곱다から。곱다は日常ではほとんど使われることがなく、時代劇のセリフなどで例えばチマチョゴリを着た女性に対して「美しい」と表現する時に使う。伝統的だったり、洗練された美しさ。
次に、아름답다は芸能級の爆美女に対して使う예쁘다の最上級みたいな単語だ。これも日常生活ではほとんど使わない。一生に一度の爆美女に遭遇したら아름답다を使おう。
예쁘다はそれ以外。それ以外と言っているが、日常で「美しい・きれい」を使いたい場合はほとんどが예쁘다で済む。
上の順番で違いを覚えれば、예쁘다・아름답다・곱다を完璧に使いこなせるだろう。
예쁘다・아름답다・곱다の例文を用いた使い分け
上では예쁘다・아름답다・곱다それぞれの意味と違いを簡単に紹介したが、これだけでは実感が湧かないので以下では例文を用いた使い分けを紹介していく。
効率的な語学学習にオススメなのは例文暗記なので、ぜひ覚えてもらいたい。
ちなみに最近、世界で初めて外国語の例文暗記学習に特化したアプリがリリースされたみたいなので、リンクを貼っておく。
このアプリむちゃくちゃ重宝してます
예쁘다を用いた例文
・ 꽃이 예쁘다.
→ 花がきれいだ。
・ 예쁜 얼굴.
→ きれいな顔。
・ 글을 예쁘게 쓴다.
→ 字をきれいに書く。
아름답다を用いた例文
・지금까지 만난 여성 중에서 가장 아름답습니다.
→ 今まで会った女性の中で一番美しいです。
곱다を用いた例文
・ 올이 고운 모시.
→ きめ細かい苧麻(からむし)の織物。
・ 그 할머니는 참 곱게 늙었다.
→ あのおばあさんはとても品よく年をとっている。
예쁘다・아름답다・곱다の違いをチェック
記事の内容は以上。
ここでは最後に30秒でできる簡単な確認チェックをしてみよう。
全問正解したら예쁘다・아름답다・곱다の違いに関してはもうバッチリ。
Q. 예쁘다・아름답다・곱다のうち、日常生活でほとんど登場しない単語はどれ?
A. 곱다
Q. 韓国で爆美女に遭遇した時に真っ先に使うべき単語は예쁘다・아름답다・곱다のうちどれ?
A. 아름답다